Detalles De La Actualización De Invierno De Battlefield 1

ACTUALIZACIÓN IMPORTANTE: GALONES

Ahora podrás recoger galones mientras juegas. Hay 20 diferentes para recoger y, cada vez que consigas uno, recibirás 300 XP. Los galones están pensados para premiar el juego en equipo y la habilidad para conseguir el objetivo. Si quieres sugerirnos otros galones, ¡somos todo oídos! Esto es solo el principio.

ACTUALIZACIÓN IMPORTANTE: CÓDICES DE ÉLITE

Ahora es posible desbloquear un códice de élite para ocho de las armas principales disponibles en el juego. Solo tienes que conseguir 500 eliminaciones más con cada arma. No solo conseguirás un fantástico códice de élite, también una bonificación de 25 000 XP, que no viene nada mal cuando andas detrás de los nuevos rangos de clase.

ACTUALIZACIÓN IMPORTANTE: RANGOS DE CLASE MÁXIMOS

A partir de ahora, el nuevo máximo de rango de clase será 50. Con cada 10 nuevos rangos de clase, recibirás un Battlepack y, cuando llegues al 50, se añadirá una representación de clase en la ficha de eliminación para mofarse de los enemigos caídos. También podrás desbloquear chapas mientras progresas hasta conseguir el máximo de rango de clase de 50.

ACTUALIZACIÓN IMPORTANTE: SERVIDORES

La actualización de invierno que vamos a lanzar incluirá novedades en Alquilar un servidor. Los administradores del programa podrán expulsar jugadores de su servidor desde la interfaz de usuario, o excluir con contundencia a aquellos cuyo comportamiento sea inadecuado. Los administradores de Alquilar un servidor, además, tendrán acceso prioritario a su servidor.

Aparte de todo esto hemos incorporado una función para votar el siguiente mapa cuando finaliza una partida. Los jugadores que estén en el servidor podrán votar dos opciones diferentes; el que más votos reciba será el próximo mapa. Las opciones se elegirán aleatoriamente en la rotación de mapas del servidor. Esto ocurre durante la pantalla Fin de ronda. De ese modo, no se pierde tiempo entre rondas.

MEJORAS DE JUEGO

VEHÍCULOS

Se han arreglado algunas piezas de vehículos que se mostraban incorrectamente frente a la cámara en primera persona al seleccionarlas o repararlas.

Se han modificado efectos visuales de armas de piloto de tanques que no funcionaban correctamente para otros jugadores cuando el piloto usaba la cámara en tercera persona.

Se ha corregido un problema que impedía que se mostrara el tanque pesado en el minipama cuando disparaba.

Se ha reducido de 30-32 a 25 s el periodo de recuperación de los vehículos que disparan gas para compensar el periodo de reducción de gas.

Se ha corregido un problema que ponía varios tanques a la disponibilidad de un equipo cuando no debían aparecer.

IU

Se ha corregido un problema en árabe que solapaba el símbolo de los bonos de guerra con la cantidad de bonos disponibles.

Se ha corregido un problema que mostraba el registro de eliminaciones en la pantalla de despliegue del modo Fanático.

Se ha corregido un problema que impedía que se mostrara la etiqueta del jugador en el registro de eliminaciones para algunos tipos de eliminación.

Se ha mejorado la lógica de desvanecimiento del punto de mira y la interfaz de usuario al apuntar con la mira.

Se ha corregido un error de escritura en inglés en Aumento.

La barra de progreso del rango de kit ahora se hace invisible cuando alcanzas el rango máximo.

La selección de vehículos ahora está deshabilitada durante la cuenta atrás de la prerronda para que el proceso de selección de vehículos sea más justo.

Se ha aumentado de 3 a 10 s el tiempo para volver a seleccionar puntos de despliegue no válidos con el fin de evitar la reselección 100% automática cuando los miembros de una patrulla están bajo un ataque.

Se ha corregido el fallo que solapaba la cantidad de bonos de guerra sobre el contenedor de la IU.

Se ha corregido el fallo que solapaba el aumento de XP sobre el contenedor de la IU.

Se ha corregido un problema que hacía que los jugadores pudieran unirse a una operación cuando ya estaba muy avanzada, casi al final.

Se ha mejorado el rendimiento del sistema de menús.

Se ha modificado el diseño de la lista de Amigos.

Ahora los jugadores seguirán la primera medalla de forma predeterminada.

La información del servidor de RSP ahora mostrará el nombre del propietario del servidor.

Ahora se muestran los servidores normales debajo de los servidores RSP en el buscador de servidores.

Se ha añadido información del servidor en el menú …

Se ha corregido la animación de unirse a un servidor, que se iniciaba dos veces al unirse a un servidor.

Se ha corregido que el usuario se quedara colgado cuando fallaba el intento de unirse a un servidor.

Se ha corregido que la medalla seguida no apareciera resaltada.

Se ha corregido que los jugadores no pudieran ver el texto resaltado al final de la ronda.

Se ha corregido que se mostrara el error de “Fallo de matchmaking” al cambiar entre modos de Partida rápida.

Se ha corregido que el grupo no se actualizara con los miembros del grupo.

Se ha corregido que hubiera que volver a cargar la página de armas para que las estadísticas se actualizaran.

Se ha corregido que los jugadores no pudieran invitar a un grupo en el centro de comunicaciones tras arrancar el juego con una invitación a partida de grupo en un grupo de más de 6 personas.

Se ha arreglado un problema de animación en las tarjetas de recomendación personalizadas.

Se ha corregido que las tarjetas de recomendación personalizadas no se desvanecieran.

Se ha corregido que el menú contextual apareciera fuera de lugar cuando el usuario hacía clic sobre él por primera vez.

Se ha corregido que el resaltado apareciera discontinuo cuando el usuario seleccionaba un vehículo con estrella en la pestaña de vehículos.

Se ha corregido que los jugadores se quedaran colgados cuando descartaban el mensaje “Fallo de matchmaking” mientras seguía el mensaje de no tener fragmentos en la pantalla de carga.

Se ha corregido que los jugadores pudieran usar el botón “R” en el centro de comunicaciones de la consola.

Se ha corregido que la cuenta atrás del final de ronda se detuviera cuando se navegaba rápidamente entre las pestañas.

Se ha corregido que el desplazamiento del ratón no funcionara en la lista de las tarjetas de recomendación.

Se ha corregido que el contenido se moviera por el menú cuando los jugadores pulsaban constantemente la cruceta hacia abajo.

Se ha corregido que los jugadores no pudieran jugar cuando intentaban unirse a una sesión de juego a través de la pestaña Amigos de Xbox.

Se ha corregido que no fuera posible revisar aspectos en el Inventario.

Se ha corregido que algunas veces no se mostrara el precio en dinero real del Battlepack estándar.

Se han corregido siete fallos relacionados con la interfaz de usuario.

Se han corregido diversos fallos de localización.

AJUSTES EN LOS MAPAS

Se ha corregido un problema de escombros flotantes después de destruir una mesa.

Se ha corregido un problema que hacía que los jugadores pudieran quedar atascados en una mesa.

Los jugadores ya no podrán atravesar las texturas del interior del molino de viento.

Las granadas y la dinamita ya no caerán a través del suelo del balcón del molino de viento.

Se ha eliminado el parpadeo de las verjas altas de madera.

Se ha corregido la separación entre las piezas de las verjas altas de madera.

Se han reparado las localizaciones de despliegue en Conquista, Suez. Se ha elevado una para que el jugador no aparezca bajo tierra y se ha sacado otra de un árbol.

Se ha arreglado que el sonido subacuático se quedaba atascado en tierra.

Se ha arreglado que el jugador pudiera traspasar la parte superior del mapa Bosque de Argonne.

Se ha corregido que el consejo del tren no desapareciera tras efectuar la acción indicada o, incluso, tras abandonar el coloso móvil en Conquista, Suez.

ARMAS

La geometría de las armas secundarias no aparecía para tercera persona según el arma y según si ese asiento en particular tenía espectador.

Se ha corregido un problema con el arma de élite “Tankgewehr 1918”, que recargaba munición tras seleccionar y soltar el kit del arma.

Ahora ya se concederán estrellas por las eliminaciones con carga de bayoneta.

Se ha corregido un comportamiento extraño al usar los proyectiles K con el Martini-Henry.

Se ha modificado la demora tras la recarga para ajustarla a las animaciones en las siguientes armas:

  • Cei-Rigotti: 0,4 a 0,6 s.
  • Mondragón: 0,5 a 0,5667 s.
  • Selbstlader 1906: 0,8 a 1,0667 s.
  • Bodeo: 1,1 a 1 s.
  • Bull Dog: 1 a 1,1 s.

Se ha aumentado de 2,9 a 3,066 s el tiempo de recarga de la 8 de autocarga .25, ampliada.

Se ha mejorado el Selbstlader 1906 en estos aspectos: mayor precisión al apuntar, menor retroceso y menor dispersión.

Se ha aumentado un 14,3% el retroceso horizontal:

  • Automatico, trinchera
  • Hellriegel, de fábrica
  • M1909, ataque
  • Madsen, ataque
  • MG15, ataque
  • BAR, ataque

Se ha aumentado un 10% el retroceso horizontal de la Lewis, óptica y la M1909, óptica al apuntar con la mira.

Se ha reducido el retroceso horizontal de algunos fusiles semiautomáticos:

  • 8 de autocarga: 0,6 a 0,4.
  • Cei-Rigotti: 0,64 a 0,56.
  • M1907 SL: 0,84 a 0,7.

Se ha aumentado de 6 a 7 la reducción de retroceso en fusiles semiautomáticos de “peso ligero”.

Se ha incrementado ligeramente el daño del Martini-Henry entre 30 y 80 m.

Se ha reducido de 80 a 72 el daño de las granadas Impacto.

Se ha modificado la actuación de daño de la escopeta 12g automática para equilibrar entre sí todas las variaciones:

  • Ampliada: se ha aumentado el cono de perdigones de 1,6 a 1,8 grados. Ahora debería eliminar en dos disparos a un objetivo sano situado a una distancia de hasta 18 metros.
  • Rebaje: se ha reducido el cono de perdigones de 1,28 a 1,2 grados. Ahora debería eliminar en dos disparos a un objetivo sano situado a una distancia de hasta 19 metros.
  • Cazador: se ha reducido el cono de perdigones de 1,28 a 1,2 grados. Ahora debería eliminar en dos disparos a un objetivo sano situado a una distancia de hasta 21 metros.
  • Todas: reducida producción de daño en 1 m y añadida curva de daño.
  • Cambios para la Modelo 10-A, posta:
  • Se ha reducido de 0,3 a 0,24 la dispersión cuando se apunta en posición fija y de 0,5 a 0,48 en movimiento.
  • Se ha aumentado de 380 a 420 la velocidad de salida.
  • Se ha reducido el daño a vientre, brazos y piernas.
  • Se ha añadido la habilidad de eliminar un objetivo sano con tiros al vientre o a los brazos en 8 m.
  • Se ha aumentado el rango letal de los disparos al pecho de 10 a 11 m.
  • Se ha equilibrado la dirección del retroceso.

Se ha aumentado de 119 a 138 la tasa de tiro del revólver Nº 3 al apuntar con la mira.

Se han añadido pasos de recarga a las bengalas de destellos.

Se ha corregido la precisión de la animación de la última ronda del Selbstlader 1906 y el Gasser M1870.

Se ha corregido la rotación del tambor durante la recarga del Gasser.

Se ha solucionado el movimiento lateral en varias pistolas automáticas durante el disparo y la recarga.

Se ha corregido la posición para amartillar la pistola Mars durante la recarga.

Se han corregido las interrupciones de recarga del revólver automático y la visibilidad del cargador de velocidad.

Se han eliminado las animaciones de recarga apuntando con la mira para la Mle 1903, la carabina Pieper y el M1903, experimental.

Se ha corregido la recarga por fases de la Mle 1903.

Se ha corregido la capacidad del cargador de la Frommer Stop automática de 14+1 a 15+1.

Se ha corregido el error en la dispersión en movimiento para las escopetas al disparar agachado y desde la cadera.

Se ha redefinido el sonido de recarga del revólver Nº 3 para ajustarlo a la animación. Se ha añadido amartillamiento a la animación de disparo con la mira.

Se ha redefinido el sonido de recarga de la Luger 1906 para ajustarlo a la animación.

El Automatico M1918 a veces mostraba un nombre equivocado (se le había llamado Modello 1918 en algunos sitios).

El Tankgewehr ahora reabastece 4 rondas de una vez.

Se ha ajustado el 1895 ruso, trinchera y caballería, para proporcionarle un mejor rango de eliminación en dos disparos.

Se ha redefinido el sonido de recarga del Gasser para ajustarlo a la animación. Se ha añadido amartillamiento a la animación de despliegue para ajustarlo a la animación.

ESPECTADOR

Se ha corregido un problema en Espectador por el que se mostraba vista en primera persona a espectadores que estaban viendo a jugadores con cañones de fortaleza en tercera persona, o al conductor del camión de artillería en tercera persona cuando el conductor hacía zoom.

Se ha añadido un botón en el modo Espectador para ver la tarjeta del jugador al que se está observando.

Se han añadido etiquetas a los botones en los modos de vista del modo Espectador para PS4 y Xbox One.

Antes, el sonido de recarga de la bayoneta podía venir de cualquier soldado en el cliente espectador. Ahora solo debería provenir de soldados observados.

Se han añadido comprobaciones extras para “ningún equipo neutral” para evitar la voz del narrador en el modo Espectador, en las vistas de cámara libre y aérea.

Se han añadido puertos para mezclas con audición limitada, salud baja y supresión de gas para que los espectadores no los activen en las vistas de cámara libre y aérea.

Se han añadido comprobaciones extras para mezclas o efectos de salud baja y supresión de gas para que comiencen si el espectador entra en la vista de jugador mientras los efectos o las mezclas deberían estar activos.

Los espectadores con cámara libre o vista aérea ya no oirán al narrador de posesión.

Se ha arreglado la música previa al final de la ronda, que no se activaba para los espectadores (en todos los modos de juego).

Se ha modificado la narración “Objetivo perdido” para que no la oigan los espectadores en Conquista/Operación/Dominación.

Se han arreglado los efectos visuales dañados que se activaban cuando los jugadores disparaban la pistola de bengalas en todos los modos de cámara.

Se ha corregido que desaparecieran partes del tren cuando se observa a un jugador en el tren en tercera persona o director.

Se han arreglado los límites de Espectador para que sean los mismos que los límites planos de La sombra del gigante.

Se ha arreglado un fallo en Espectador que mantenía el icono del coloso en el centro de la pantalla si salías del modo Vista de jugador antes de pasar a la posición final en la parte superior de la pantalla.

Se ha corregido un problema por el cual la opción “Mostrar contorno de jugadores”/Patrulla fijada dejaba de funcionar al cambiar de un jugador a otro.

Se ha corregido un problema por el que el jugador no podía seleccionar la cámara libre numerada en la que estaba tras bajar la cámara.

Se ha corregido que los Battlepacks y las medallas estuvieran presentes en la pantalla de carga al unirse como Espectador.

Se ha corregido que los jugadores no tuvieran la opción de unirse a un Amigo como Espectador en las consolas en el centro de comunicaciones.

MECÁNICA DE JUEGO

Se ha mejorado la experiencia de eliminación por caballería. La caballería ya no podrá eliminarte con un sable a muchos metros de distancia.

Se han solucionado los errores que hacían que los kits de élite tuvieran retrasos involuntarios en la regeneración de salud alta y contuvieran demasiadas granadas.

Se ha aumentado el umbral de efectos de contención para evitar que la contención ocurra demasiado pronto.

Se ha reducido de 22 a 15 s la duración del gas.

Se han modificado los efectos visuales de los efectos de contención y de salud baja.

Se ha arreglado un fallo del narrador en Asalto, cuando los defensores interactuaban con los telégrafos para enviar coordinadas enemigas.

CONTROLES

Se ha arreglado que los atajos personalizados de PC no funcionaran correctamente con el coloso.

CÓDIGO DE RED

Se ha reducido el desplazamiento máximo de jugadores con ping alto cuando no hay actualizaciones.

Se ha arreglado la gran cantidad de extrapolaciones para conexiones buenas tras picos de velocidad.

PARTIDA PERSONALIZADA

Se ha añadido un ajuste a la partida personalizada para activar o desactivar Coloso.

Se ha añadido un ajuste a la partida personalizada para activar o desactivar Solo regeneración en líder de patrulla.

Written by: Perrodelobo

No comments yet.

Leave Your Reply

30 − 21 =

TRIDENTEGAMING

Somos jugadores de juegos de PC desde pequeños, en esta web nos dedicamos publicar lo que jugamos día a día.

Desde reviews a videos walk-through y transmisiones en directo por Twitch/YouTube hay de todo.

Twitter

RT Pazos_64: Brütal Legend que a mi es un juego que me pirra fuerte está gratis en humble por tiempo limitadorl… https://t.co/fEpmqXYPeI
OsirisNewDawn I hope to give beniwtv a key #OsirisFriendsgiving #tridentegaming #videojuegos
beniwtv Gracias! Lo celebramos en Málaga cuando te pases por aquí tío! #tridentegaming #videojuegos